Người dân địa phương xây nhà bằng các vật liệu sẵn có, dễ dàng tìm được xung quanh như gỗ thông, đá cuội và đất sét. Những ngôi nhà Vừa đặt chân đến Phượng Hoàng cổ trấn, du khách sẽ bị choáng ngợp bởi một trời sắc xanh: xanh của vạt núi rừng ôm trọn lấy cổ trấn, xanh của mái ngói âm dương rêu phong cong vút, xanh của dòng sông Đà Giang êm ả, hữu tình.
Bắc Môn Cổ Thành – nơi gắn liền biết bao thăng trầm của người dân cổ trấn.
Con sông xanh biếc vừa là nguồn nước chủ yếu của dân cư, vừa là tuyến giao thông đường thủy, vừa là điểm thu hút trong những bộ ảnh du lịch đẹp nao lòng của khách tham quan. Ngày trước, trấn Phượng Hoàng chỉ nằm vỏn vẹn một bên bờ sông, nhưng nhờ địa thế thuận lợi cho giao thương, phát triển mà dân cư ngày một sinh sôi, mở rộng ra cả hai bên bờ. Phượng Hoàng cổ trấn vì thế mà mang màu sắc nguyên bản của tự nhiên, nhẹ nhàng hòa vào cảnh núi non, sông nước chung quanh như một phần của bức tranh thủy mặc khổng lồ. Lớp lớp nhà nối tiếp nhau, phóng khoáng, dân dã, bất chấp mọi quy củ, khác hẳn với kiểu kiến trúc thành quách, cung điện trật tự đâu ra đấy ở thủ đô Bắc Kinh.
Lầu Phong Thúy Hồng Kiều nằm vắt ngang dòng Đà Giang, nối liền 2 bờ thị trấn đẹp đến say lòng. Ảnh nguồn @t.a.i.h.o.a.n.g
Dân cư, văn hóa nhờ dòng nước Đà Giang mà sinh sôi trù phú xuôi về phương Đông. Bản sắc địa phương đặc sắc nhất ở đây, bình dị nhất cũng ở đây. Vì thế, nếu muốn chiêm ngưỡng trọn vẹn Phượng Hoàng cổ trấn trong một khung cảnh, hãy đến với Đà Giang. Du khách có thể ngồi trên ban công vươn ra sông của một quán trà, vừa nhâm nhi trà thơm, vừa ngắm cuộc sống giản dị, bình lặng của đô thị cổ in bóng xuống mặt sông.
Ảnh nguồn @t.a.i.h.o.a.n.g
Nếu thích dịch chuyển, bạn cũng có thể dạo bộ hoặc chọn đi thuyền tham quan trên sông. Ngồi trên con thuyền nhỏ xuôi dọc theo dòng Đà Giang, phong cảnh trấn Phượng Hoàng chậm rãi lướt qua hai bên như một cuốn phim. Sóng nước dập dềnh thường khiến người ta có cảm giác nao nao rất lạ, thêm khung cảnh Trung Quốc được bảo tồn nguyên vẹn từ thời xa xưa dường như xóa mờ ranh giới giữa mộng và đời.
MỘT ĐIỀU KHÔNG AI CÓ THỂ CHỐI TỪ: THỨC ĂN NGON
Còn về ẩm thực, đến trấn Phượng Hoàng là phải thử món súp dưa muối đậu phụ, cá muối của người Miêu, lẩu cá cay, kẹo gừng, các loại bánh chiên, bánh hấp đa dạng, các sạp đồ nướng “shaokao” thơm phức…
Lẩu cá cay thơm lừng từ cá tươi ngon của sông Đà Giang
Đặc sản bánh tép của Phượng Hoàng Cổ Trấn
Đồ ăn đường phố thơm lừng, đa sắc màu, đa hương vị
Thưởng trà tại cổ trấn, bên bạn hiền, còn gì thi vị hơn?
Ở Phượng Hoàng cổ trấn, nổi bật hơn cả là nét văn hóa đầy màu sắc của dân tộc Miêu. Đi dạo trong phố cổ, du khách dễ dàng bắt gặp những cô gái Miêu mặc trang phục truyền thống thêu chỉ nhiều màu, đeo trang sức bạc bắt mắt, đội mũ miện bạc chạm khắc hoa lá, rồng, phượng quanh viền – phong cách chế tác trang sức là niềm tự hào của người Miêu.
VỪA NHỘN NHỊP, VỪA BÌNH YÊN
Những câu chuyện văn hóa, đời sống của người dân Phượng Hoàng cổ trấn có sẵn trong từng ngôi nhà, từng ngóc ngách đường phố, chờ đợi những tâm hồn mê khám phá. Dọc theo những con đường đá cũ kỹ là dãy cửa hàng bán sản phẩm truyền thống và các nhà hàng, các món ăn đường phố đặc sản địa phương. Khách du lịch thường mê mẩn những tấm lụa, thổ cẩm rực rỡ, những món trang sức bạc lấp lánh của dân tộc Miêu và Thổ Gia.
Ảnh nguồn @cckkcc11/Instagram
Ảnh nguồn @knottfdg/Instagram.
Mỗi mùa trong năm, trấn Phượng Hoàng lại khoác lên mình một chiếc áo khác nhau. Chiếc áo mùa Xuân có những tán hoa nở soi bóng xuống dòng Đà Giang. Mùa Hè lại náo nhiệt với các lễ hội truyền thống của dân tộc ít người. Mùa Thu thơ mộng với sắc vàng, đỏ của những rặng cây. Mùa Đông tuyết rơi trắng xóa, phủ lên những lớp rêu phong phố cổ vẻ an tĩnh, trầm mặc khác hẳn ngày thường.
Ảnh nguồn @gerardo.robinson/Instagram.
Ảnh nguồn @MelindaChan/Instagram.
Người ta thường chọn du lịch Phượng Hoàng cổ trấn vào những tháng Hè – Thu vì thời tiết dễ chịu, quang đãng, nhưng mùa nào ở cổ trấn cũng đẹp, cũng có cái thú riêng, làm nao lòng du khách bằng sức sống bền bỉ và vẻ đẹp ôn tồn giữa nhân gian.
Những lưu ý khi du lịch Phượng Hoàng Cổ Trấn
- Các bạn nên đổi dư tiền, tiêu không hết có thể đổi lại khi về. Ở trấn Phượng Hoàng có rất ít cây ATM, và cũng không nhận thẻ tín dụng khi mua đồ hay ăn uống.
- Trung Quốc không dùng tiếng Anh, hầu như là dùng tiếng phổ thông, mà nếu không biết tiếng, bạn dùng cử chỉ để ra hiệu cũng được.
- Tải app Pleco (từ điển Trung có sẵn để tra từ, sau đó đưa cho người bản xứ nhìn thay cho việc diễn tả)
- Tải betternet để dùng facebook và viber, vì ở Trung Quốc chặn mạng quốc tế.
- Phải mặc cả. Bạn chắc chắn sẽ được giảm giá.
BLOG FIDITOUR GỢI Ý MỘT SỐ TOUR DU LỊCH TRUNG QUỐC GIÁ TỐT (0944 760 219 gặp Ms. Minh Thư - 0909 107 497 gặp Ms. Bội Quỳnh).